Дослідження власного родоводу з огляду мови
Мовне питання в Україні тривалий час було, є і ще буде актуальним. Для різних людей воно ставало шляхом до усвідомлення власної ідентичності, приводом для маніпуляцій чи політичним інструментом або навіть особистим викликом. Нині для України мовне питання стало питанням безпеки і цивілізаційного вибору.
Запрошуємо дослідити, як мовне питання торкнулося особисто вас і вашої родини. Проаналізуйте свій власний родовід в контексті мови.
Для цього можна скористатись матеріалами інтерактивного меморіалу русифікації в Україні «Лінгвоцид»
-
Роздрукуйте шаблон родового дерева і позначки заборон.
-
Поспілкуйтесь з рідними про те, де вони жили, якою мовою спілкувались у дитинстві, школі, професійному середовищі тощо.
-
Заповніть відповідні таблички на родовому дереві.
-
Ім’я.
-
Рік народження.
-
Місце народження — назва села чи міста.
-
Школа — рік вступу до школи.
-
Університет (інший вищий навчальний заклад) — рік вступу до навчального закладу і місто навчання (у разі вступу).
-
Мова колискових — мова, якою спілкувались у дитинстві.
-
Професійна мова — основна мова спілкування в професійному середовищі.
-
Мова спілкування — основна мова щоденного спілкування.
-
Особливу увагу варто звернути на зміни мови, якщо такі були. Коли і за яких обставин відбувалися, що їх спричинило.
-
У застосунку в розділі «Маршрути» знайдіть «Хронологію» і визначте, які з заборон української мови стосувалися безпосередньо вашої родини.
-
Прослухайте або прочитайте зміст заборон.
-
Позначте ті чи інші заборони поруч з відповідними подіями в житті рідних.
Для заняття в групі дітей/ підлітків дослідження варто розбити на 2 етапи:
-
Роздати роздруківки дерев для заповнення вдома з батьками.
-
Проаналізувати на наступній зустрічі, які події з Хронології заборон української мови стосуються кожної з родин.
-
Прослухати у застосунку аудіосупровід про заборони у різні роки й позначити їх у відповідних місцях дерева.